法语助手
  • 关闭

succéder à

添加到生词本

vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


næsumite, nævocarcinome, nævo-carcinome, nævus, naevus, nafalapatite, nafalwhitlockite, nafcilline, nafé, nafoxidine,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


nagelschmidtite, nageoire, nageoter, nager, nager entre deux eaux, nageur, nagi, nagoya, nagpour, nagpur,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……
l'automne succède à l'été天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代组织的非联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


nain, naine, naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘521接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并424行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


nanning, nano, nanoampère, nanocéphale, nanocircuit, nanocormie, nanocurie, nanoélectronique, nanofarad, nanofossile,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关当局后续特派团渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东渡行政当局(东渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


nanorelief, nanoréseau, nanoseconde, nanostructure, nanotechnologie, nanowatt, nansha qundao, nansouk, Nantais, nantchang,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关当局后续特派团渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东渡行政当局(东渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


naphtamine, naphtane, naphtanisol, naphtanol, naphtaquinone, naphtarésorcinol, naphte, naphtéine, naphténate, naphtène,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)·特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关当局后续特派团渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东渡行政当局(东渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


naphtionate, naphtionique, naphto, naphtoate, naphtocaïne, naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine, naphtolsufonate,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
, 继承

常见用法
succéder à qqn某人
il a succédé au directeur了经理职位
succéder à qqch着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里·萨达先生尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

前往日内履行其职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


naphtylamine, naphtylcarbinol, naphtylcétone, naphtyle, naphtylique, naphtylol, naphtyloxy, naphtyridine, napiforme, naples,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
替, 继承

常见用法
succéder à qqn替某
il a succédé au directeur替了经理职位
succéder à qqch着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

前往日内瓦履行其职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由个可能的联合国特派团东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

助团替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊罗马尼亚,任东南欧合作进程下届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


naptialité, nara, narayanganj, narbomycine, Narbonnais, Narbonne, narcéine, narcisse, narcissine, narcissique,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,